原问题:翻译:德约 :时隔6周首秀,翻译巴黎巨匠赛轻松赢球,德约不断挺进年初No. 1
这是时隔自己原创译自ATP官网的原文 ,自己翻译的周首初心在于不丢老本行 ,故婉拒AI翻译 。秀巴原文问题:Djokovic Continues March Towards Year-End No. 1 In Paris《德约在巴黎不断挺进年初天下第1》
德约牢牢捉住年初天下第1的黎巨机缘 。本周三压轴晚场,匠赛2023ATP1000巴黎巨匠赛首秀,轻松德约轻取埃切维特 ,赢球降级第3轮,不断比分:6-3,挺进 6-2。
德约:我很知足。年初我想我在紧张的翻译节点打患上挺棒。减轻了一些击球